やっぱり「延々」を「永遠」と思ってるハロプロメンバーがいる



ハロー!プロジェクト 


おおさか!/山木梨沙
https://ameblo.jp/countrygirls/entry-12496529860.html 

アンジュルムの佐々木莉佳子ちゃんん
no title

メイク可愛い。

意味もなく
「やまき」
「ささき」
って永遠に呼び合ったりしてます。
そんな仲。(?)


結のパート歌うりかこがかっこよくて好きです


3: 2019/07/21(日) 22:47:58.97 0
誤用が正しい使い方になる時代だよ

4: 2019/07/21(日) 22:49:00.69 0
延々じゃなくて永遠にって使い方するときあるで

8: 2019/07/21(日) 22:50:09.12 0
僕が言いたいのは永遠

66: 2019/07/21(日) 23:28:17.82 0
>>8
ダルビッシュw

11: 2019/07/21(日) 22:50:56.29 0
死ぬまで~する

みたいな比喩表現での永遠だよ
誤用だけどね

15: 2019/07/21(日) 22:53:18.14 0
永遠に続くかのように呼び会うってことだよ

19: 2019/07/21(日) 22:56:28.41 0
延々と

永遠に
は使い間違えないだろ

20: 2019/07/21(日) 22:57:12.14 0
これは永遠で合ってるんじゃない?
「永遠と」と書いてたら延々と間違えてるなーって思うけど

21: 2019/07/21(日) 22:57:15.94 0
「永遠に(とわに)」って事にしてやれば良い

22: 2019/07/21(日) 22:57:29.40 0
ずっと でよくね

24: 2019/07/21(日) 22:58:19.15 0
「に」だから「永遠に」で良いんじゃない
「と」だと「延々」だけど

33: 2019/07/21(日) 23:04:29.35 0
>>24
そういう話じゃなくね?

29: 2019/07/21(日) 23:03:03.39 0
この場合延々とのほうが正しいでしょ
文章もそういう意味だろうし

37: 2019/07/21(日) 23:06:53.05 0
比喩的に言っただけだろ

41: 2019/07/21(日) 23:09:10.47 0
・・・そして冷たくなった二人の姿が

31: 2019/07/21(日) 23:03:48.78 0
誰だったか思い出せないが「感慨深い」を「考え深い」とブログに書いたハロメンがいたな

43: 2019/07/21(日) 23:09:46.20 0
狼での書き込みに「うる覚え」って書いてるヤツがいてビックリした

44: 2019/07/21(日) 23:09:59.67 0
意味もなくってことだから
用もなく名前を呼び合ってるってことだから
延々とが正しいだろ

53: 2019/07/21(日) 23:13:17.15 0
いや最近の若い子は永遠にをこの使い方するよね

56: 2019/07/21(日) 23:15:56.96 0
永遠なんだったら終わっちゃダメだろ

63: 2019/07/21(日) 23:22:06.70 0
今この時も呼び合ってる

59: 2019/07/21(日) 23:19:20.29 0
「永遠と」で全然違和感無いぞ、これは2人のやり取りを面白可笑しく伝える為の比喩だろうから。
「延々と」だとニュアンス的に角が立つ、こういう部分が掴めない奴はもう一度国語の勉強し直した方が良い。

61: 2019/07/21(日) 23:20:34.56 0
>>59
そういうのは本人のためにならんぞ
ちゃんと教えてあげないとずっと恥をかくことになる

60: 2019/07/21(日) 23:19:25.70 0
まあ俺だけは山木さんを甘やかすけどね

16: 2019/07/21(日) 22:53:50.36 0
永遠の方がロマンチックでいいじゃない


※参照
おおさか!/山木梨沙
https://ameblo.jp/countrygirls/entry-12496529860.html


Juice=Juice&カントリー・ガールズLIVE~梁川奈々美 卒業スペシャル~[Blu-ray]
UP-FRONT WORKS(Hachama)(PC)(D) (2019-07-10)
売り上げランキング: 373


眼鏡の男の子/ニッポンノD・N・A! /Go Waist (初回生産限定盤A) (DVD付) (特典なし)
BEYOOOOONDS
UP FRONT WORKS Z = MUSIC = (2019-08-07)
売り上げランキング: 380



元スレ:http://hayabusa3.2ch.sc/test/read.cgi/morningcoffee/1563716767/
      

     コメント一覧 (38)

      • 1. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 00:01
      • 普通に言うよ 永遠に〜してた って
      • 0
      • 2. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 00:12
      • 自分も言葉の意味は時代と共に変わる派だけど、ちょっとこれは受け入れがたいな……。
      • 0
      • 3. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 00:16
      • これは「本当は永遠ではないけど永遠(とも思えるほどいつまでも)に」というスラング的用法だと思うよ
        ていうかこれを説明しなきゃいけないのか…
      • 0
      • 4. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 00:17
      • 「延々と」と「永遠に」は完全に違う使い方だからな
      • 0
      • 5. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 00:20
      • 山木お嬢様の言うことは絶対だから。
      • 0
      • 6. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 00:20
      • うる覚えは誤用ではなかった気がするけど。
      • 0
      • 7. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 00:21
      • 「性癖」も酷い使い方が一般化してしまったな
      • 0
      • 8. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 00:24
      • すでに出てるけど、「延々/永遠」と「うろ覚え/うる覚え」みたいなのを一括りにするのはおかしい
        山木さんのことバカにできる立場じゃない
      • 0
      • 9. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 00:26
      • それよりこの2人並ぶと絵になるねー
        永遠と呼びあってるとこ動画で見せてほしい!!
      • 0
      • 10. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 00:40
      • ら抜き言葉を聞くと頭が痛くなるといった楠田枝里子みたいだなw
        言葉は生き物時代によって変わっていくし淘汰もされていく。
        こういう人らは広辞苑とかに載るまでは間違いと言い載ったら合ってるという人らだよな。
        意味が通じるか?とか自分で考えてみようとしないのよねw
      • 0
      • 11. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 00:42
      • 【永遠】と【延々】の誤用は一応伝説の一般人と同学年だが許し難いかな。
        どちらも広義的には長く続くことだけれども…終わりのない方が永遠、終わりのある方が延々。
        ハロメンのブログ読むと言葉的な意味で結構モヤモヤするし、赤ペン入れたくなること多いから最早読まないようにしたい。
      • 0
        • 23. ℃-uteな名無しさん
        • 2019年07月22日 05:55
        • >>11
          それなら「永遠」は誤用しかないな、終わりのないものなんて存在しないから
        • 0
      • 12. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 01:03
      • だからこれは「延々と」の誤用じゃなくて、表現をオーバーにするためにあえて「永遠に」をチョイスしたって話じゃないの。

        「延々と」と「永遠に」の2種類の言葉があることは知ってて使ってると思うよ。
      • 0
      • 13. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 01:16
      • ガチで賢い山木さんにアホなオタが男の方が賢いという思い込みで指摘してるのみっともないからやめとけ。
        山木さんは用法をわかった上で永遠とを選んでるのにな。
      • 0
      • 14. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 01:33
      • 自分もこれは「永遠」でいいと思う
        終わりのない友情を表現してると思うし(考えすぎかも)

        流出を流失と書く人はすごい気になる
        ○○せざるを得ないをおえないって書く人も
      • 0
      • 15. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 01:50
      • 伝わるなら良いのではと思ってしまうw
      • 0
        • 19. ℃-uteな名無しさん
        • 2019年07月22日 02:57
        • >>15
          伝わるなら良いのであれば商品の誤字脱字も回収無しね
        • 0
      • 16. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 01:54
      • 「永遠」とか、「神」とかもだけど、なんだかすごく安っぽくなっちゃったよね
      • 0
      • 17. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 02:22
      • ※3の考え方で合ってると俺は思うけどなあ
        「永遠と」って言ったら現状誤用になるけど

        山木さん慶應通ってるし
        「延々と」と「永遠に」論争とかの前に、並みのオタクより頭キレるんじゃないの
      • 0
      • 18. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 02:30
      • 誤用だと思ってたけど、コメ欄見るとあえて使ってる人もいるのね…
        でも誤用だと認識する人の方が多いんじゃないかなぁ〜終わりがあるものに対して使ってるし
      • 0
        • 20. ℃-uteな名無しさん
        • 2019年07月22日 03:07
        • >>18
          「延々 “と”」は話などが無駄に長い時に良く使われるけど
          「永遠 “に”」の場合は途切れたり尽きることなく楽しい時に使われる比喩です
        • 0
      • 21. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 04:48
      • 「延々と」を誤用したなら「永遠と」と書くはず。
        「永遠に」だし口語というかGAL用語の一種では?
      • 0
      • 22. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 05:38
      • 恥ずかしいのか、嫌みかもと思うのが、「最高かよ」、気持ち悪いわ。
      • 0
      • 25. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 06:27
      • 話し言葉だよね。みんなは使わないの?
      • 0
      • 27. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 07:46
      • りかこは年上の後輩の山木さんにタメ口で良いよって言うのかな。
        りかこ呼び良いね
      • 0
      • 28. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 08:54
      • 前回の使い方を見る限りでは延々とと間違えて使ってると思うけど、別に意味は伝わるし指摘するほどでもない。若い子の間では〜とか永遠は〜とかごちゃごちゃ言う必要もない。
      • 0
      • 29. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 09:43
      • 山木さんと同い年。
        EternallyとEndlesslyだからそもそも意味が違うのでは?
        Eternallyはしょっちゅう、断続的に行うイメージ。
        Endlesslyはその時点で終わりが見えない継続的なイメージ。
      • 0
      • 30. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 10:43
      • いやー、だからさ、永続性がないから云々でこれを誤用と批判する人は、「暑すぎて死ぬ」とか言ったり聞いたりしたことないの?
        本当に死ぬわけじゃないから誤用だよとか言うの?
      • 0
        • 32. ℃-uteな名無しさん
        • 2019年07月22日 11:07
        • >>30
          それだって黙認してるだけだから
          誤用かそうでないかで言えば誤用でしょ
        • 0
        • 34. ℃-uteな名無しさん
        • 2019年07月22日 13:11
        • >>32
          比喩表現の効果を意図して使うのは
          誤用とは言わないと思うよー
        • 0
        • 36. ℃-uteな名無しさん
        • 2019年07月22日 13:41
        • >>34
          >比喩表現の効果を意図して使う

          この言葉もおかしくないか?
          そもそも比喩は文章になんらかの効果を意図して使うものではないの
        • 0
        • 39. ℃-uteな名無しさん
        • 2019年07月22日 16:21
        • >>36
          添削して書き換えて〜
        • 0
        • 41. ℃-uteな名無しさん
        • 2019年07月22日 16:45
        • >>39
          単純に「比喩として成立していれば誤用とは言わないと思う」でいいんじゃない
          足りなければ「比喩として成立するには~」と比喩の成立要件を書けばいい
        • 0
        • 42. ℃-uteな名無しさん
        • 2019年07月23日 09:08
        • >>41
          なるほどねー
          ありがとう
        • 0
        • 35. ℃-uteな名無しさん
        • 2019年07月22日 13:34
        • >>30
          それはまた別じゃないかな。
          そもそもアイドルの子達がブログの中で"死ぬ"とかは使わないと思うし
          個人的に友達とのやり取りでわざわざ指摘するかっていうのと
          色んな人が見るブログの文章に違和感を感じて指摘する人がいるのでは全く違うと思う。
        • 0
      • 31. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 11:03
      • 使い方が正しいか正しくないかで言えば正しくはないだろう
        主観で「よく使う」とかでなく辞書的な意味で
        また意味が通じるか通じないかで言えば意味は通じる
      • 0
      • 33. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 12:19
      • 日常の何気ない話をする時に"永遠"っていうのが少し大げさに聞こえるっていうのもあるかも。
        結婚とかなら分かるけど友達と何かをしてる時だと
        "永遠に"じゃなくて"延々と"の方が違和感は少ない気がする。
      • 0
      • 40. ℃-uteな名無しさん
      • 2019年07月22日 16:41
      • 実は打ち間違いなだけだったら今までのコメントすべて無駄
      • 0
    コメントフォーム
    記事の評価
    • リセット
    • リセット